Los apellidos de los militares en FMA

Mustang Team (©Hiromu Arakawa).

Mustang Team. (©Hiromu Arakawa).

Ya sabemos que Amestris —el país ficticio en el que trascurre la trama de Fullmetal Alchemist— es regido por un gobierno de estilo militar. También conocemos las constantes guerras que la nación mantuvo durante años con sus vecinos y el poder armamentista que posé, además del temible y añorado título de Alquimista Nacional. Un Alquimista Nacional es, literalmente, un arma humana capaz de arrasar un distrito entero con sólo un círculo de trasmutación.

En Fullmetal Alchemist los soldados están en todas partes y en todos lados, en casi todas las viñetas, en casi todas las escenas; sus uniformes los tenemos grabados en las retinas de los ojos y sus nombres los hemos escuchado y pronunciado infinidad de veces pero… ¿de dónde vienen? ¿Cuál es el origen de ellos? Bueno, pues de eso trata este post.

Sobra decir que aquí probablemente habrá spoiler, eh. Aunque trataré de que sean leves.

Vayamos directo al grano por si todavía existe alguien por aquí que no lo sabe: los apellidos de la mayoría de los soldados provienen de aviones, armas y vehículos militares (muchos de ellos usados durante la Segunda Guerra Mundial); no se puede decir lo mismo de los nombres de pila, así que hagamos caso a lo que Hiromu Arakawa dijo y tengamos fe de que la mujer en verdad tomó un libro con nombres occidentales y escogió todo eso al azar, ¿vale? No será difícil y nos ahorraremos muchas dudas.

Me ha parecido buena idea recolectar en un post algunos datos sobre el origen de esos nombres y saber algo más de dónde provienen… ¡Comenzamos!

1) King Bradley/M2/M3 Bradley

Führer King Bradley.

Führer King Bradley.

Empecemos por el Líder Supremo de las Fuerzas Armadas de Amestris ¿vale?

De King Bradley se conoce muy poco. Él mismo le confesó a Roy Mustang que creció en un orfanato educado con otros niños para ser el posible hombre que dirigiría al país en un futuro cercano. Durante todo ese tiempo, y hasta su juventud, fue conocido fríamente como el Candidato a Führer #12. Nunca supo quiénes eran sus padres, por qué terminó ahí o si alguna vez tuvo nombre propio. Fue el único candidato que sobrevivió a la inoculación de la Piedra Filosofal y después de esa experiencia recibió el nombre de King Bradley. Durante décadas fue también el único humano/homúnculo, hasta que el príncipe del reino de Xing, Ling Yao, recibió a Greed en su cuerpo y pudo adaptarse a él alternando personalidad por un tiempo.

Pero vayamos a lo que nos compete: el primer nombre de Bradley es King (rey, en inglés) y es bastante obvio, por el rango que ostenta, que Hiromu Arakawa no lo eligió al azar. Su apellido, por otro lado, hace referencia a uno de los mejores vehículos de combate del mundo. Bueno, en realidad son dos: el M2 Bradley de Infantería y el M3 Bradley de Caballería, siendo ambos de origen estadounidense. Fueron diseñados en la últimos años de la década de los 70’s y a partir de los 80’s empezaron a ser fabricados en masa.

M2 Bradley durante la Operación Tormenta del Desierto.

M2 Bradley durante la Operación Tormenta del Desierto.

Estos tanques fueron utilizados con gran éxito en la Guerra del Golfo Pérsico (1990-1991) y en la invasión a Irak en el 2003, logrando destruir más vehículos iraquís que el famoso carro de combate M1 Abrams y acallando las voces que le criticaron duramente durante su desarrollo. En la actualidad sólo dos países poseen estos poderosos tanques, uno es Estados Unidos y el otro es Arabia Saudita. La razón de esto es porque no cualquier país puede darse el lujo de incorporar vehículos tan costosos. Cada una de las 7,124 unidades que existen ronda los 3 millones de dólares. El precio de cada tanque, aunado a su tamaño, su difícil transportación, su costoso mantenimiento entre otros defectos hacen del Bradley uno de los vehículos militares menos rentables del mercado de armas.

Aunque su fama es enorme no ha podido competir con el M-113, que ha sido adquirido por casi cincuenta ejércitos del mundo en miles de unidades cada uno.

2) Roy Mustang/ P-51 Mustang

El coronel Roy Mustang.

El coronel Roy Mustang.

Roy Mustang es el principal rival de King Bradley. El nombre del coronel tampoco fue elegido al azar y tiene el mismo significado que el de Bradley pero en diferente idioma. Roy proviene de la palabra francesa Roi  que se traduce literalmente como rey. La alegoría del ajedrez ahora cobra sentido ¿verdad? Pero enfoquémonos en su apellido que proviene de uno de los aviones de caza más emblemáticos de la Segunda Guerra Mundial: el North American P-51 Mustang, uno monomotor de largo alcance cuyas características técnicas, velocidad, sencillez de manejo, solidez y aceleración, le valió la fama de la que ahora goza. Por las misiones variadas que realizó en su época de mayor esplendor y su versatilidad y poderío la importancia del P-51 Mustang es indiscutible.

wikia

P-51 Mustang.

Fueron fabricadas más de 16,700 unidades lo que lo convierte en el avión de caza estadounidense más producido de la historia; cerca de 30 países han poseído por lo menos uno de ellos. Aunque actualmente este modelo ya está fuera de servicio aún se sigue utilizando para exhibiciones aéreas controladas.

Como dato curioso vale la pena añadir que el famoso auto Ford Mustang —cuyo símbolo es el caballo salvaje de Norteamérica llamado igual— toma su nombre precisamente de este avión.

General Grumman/Riza Hawkeye/Grumman E-2 Hawkeye

General Grumman y la teniente primera Riza Hawkeye.

General Grumman y la teniente primera Riza Hawkeye.

Hablemos de la teniente primera Riza Hawkeye y del general Grumman. En el Perfect Guidebook 2 publicado en el 2005, Hiromu Arakawa mencionó que la asistente del coronel Mustang era la nieta del general Grumman, el comandante oficial de Ciudad del Este. Ya por lógica podemos asegurar que su conexión familiar viene por parte de la madre fallecida de Riza, intuyendo que el padre de ésta era Grumman. Eso sí, jamás supimos qué clase de relación existía entre nieta y abuelo porque en el manga no salen juntos en ningún panel y el parentesco entre ambos jamás es mencionado. Claro, dejando de lado la propuesta de Grumman al coronel Mustang donde le ofrece la mano de su nieta para que sea la futura esposa del presidente, porque el anciano jamás menciona implícitamente el nombre de Riza. 😛

El nombre de Riza da para un post entero, y juro que lo escribiré, así me saltaré ésta parte; y el nombre del general Grumman jamás lo supimos así que vayamos a los apellidos.

Grumman E-2 Hawkeye

Grumman E-2 Hawkeye

Tanto el nombre del general como el de su nieta vienen del mismo avión: el Grumman E-2 Hawkeye aun en estado activo y utilizado por ocho naciones en la actualidad. Es una nave de alerta temprana aerotransportada de origen estadounidense propulsado por dos motores turbohélices, diseñado y desarrollado a finales de los 50’s y principios de los 60’s. De hecho el nombre de Grumman proviene de la compañía aérea que lo fabricó Grumman Aircraft Engineering Corporation, siendo el E-2 Hawkeye uno de los tantos modelos que posee.

La Marina de EUA lo utilizó por primera vez durante la guerra de Vietnam, convirtiéndose desde entonces en el ojo de la flota. Los Hawkeye han apoyado a la Guardia Costera de EUA, al Servicio de Aduanas y al Estado de Fuerzas Policiales durante las operaciones antidrogas.

Actualmente es utilizado para la detección temprana de misiles utilizando un radar con un alcance de 480km a la redonda. Si localiza una posible amenaza entonces el avión emite una señal de alerta al avión de caza supersónico Grumman F-14 Tomcat, para neutralizar el peligro.

Jean Havoc/Mil Mi-28 (Ми-28)

Teniente segundo Jean Havoc.

Teniente segundo Jean Havoc.

Para quienes hayan leído el pequeño manga de Hiromu Arakawa Shanghai Youma Kikai (Demonios de Shanghái) el protagonista se les hará muy parecido al teniente segundo Jean Havoc. En esa corta historia de cuatro capítulos, que contaba las hazañas de un grupo de cazademonios en la ciudad más poblada de China en el año 2050, el rol protagónico corre a cargo de Jack, de ahí podríamos deducir fácilmente que proviene el nombre de Jean para nuestro militar. El guiño aquí también viene por parte de la jefa inmediata de Jack, quien es la viva imagen del homúnculo Lust.

Un grupo de Mil Mi-28 (Ми-28).

Un grupo de Mil Mi-28 (Ми-28).

Pero el apellido del teniente segundo viene de un helicóptero militar de ataque ruso nacido en los años 80’s. El nombre clave Havoc (estragos, en español) fue el que designó la OTAN para identificarlo, tal y como lo hizo con todo el equipamiento militar del Bloque del Este; un método nacido para facilitar las comunicaciones entre unidades militares que hablaban diferentes idiomas.

Es una aeronave destinada totalmente al ataque, sin capacidad secundaria para transporte de tropas. Aun está en servicio y cada unidad tiene un costo de 15 millones de dolares. Las fuerzas aéreas de Rusia y Kenia son los únicos ejércitos que utilizan esta nave en la actualidad, aunque en el 2010 hubo un pedido de la República de Venezuela para adquirir algunas unidades.

Heymans Breda/HMS Breda/Breda HMG

Teniente segundo Heymans Breda.

Teniente segundo Heymans Breda.

De Breda se sabe que fue compañero de Jean Havoc en la academia militar y, de hecho, antes de que Havoc fuera dado de baja ambos tenían el grado de Teniente Segundo. Es un soldado sumamente inteligente, capaz de recolectar información con rapidez y discreción, ademas de tener conocimiento de Relaciones Exteriores. Sabemos también que le encanta comer y que le tiene miedo (mucho miedo) a los perros.

Breda M37.

Breda M37.

Pero vayamos a lo que nos incumbe: empezaré por el hecho de decir que personalmente jamás había escuchado Heymans como nombre propio (aunque sí como apellido) y realmente desconozco su significado, así que pasemos a Breda. Aquí podríamos dirigirnos hacía dos líneas distintas, pero ambos con temática militar:

  1. Su nombre se podría derivar del arma Breda M37 creada en 1937 en Italia y utilizada como ametralladora estándar durante la Segunda Guerra Mundial por el ejercito italiano. También jugó un rol importante durante la Guerra Colonial Portuguesa siendo utilizada por la armada de ese país. El arma fue dejada de producir en 1943 siendo remplazada al poco tiempo por ametralladoras más modernas, aunque aun en la actualidad es posible encontrarlas en algunas zonas de conflicto.
  2. La segunda opción quizá haga referencia a los HMS Breda, cinco naves de la Marina Real de las Fuerzas Armadas Británica; quienes fueron nombradas después de la famosa Declaración de Breda, documento en el que el rey exiliado Carlos II de Inglaterra  exponía sus condiciones para asumir la corona de su país.

Sí, son dos opciones muy distintas; de armas del siglo XX a fragatas y barcos de antaño pero es muy probable que, por la línea de tiempo que se maneja, sea la primera opción y no la segunda la que inspiraría su nombre. Pero ahí lo tienen. 🙂

Vato Falman/Avions Farman

Vato Falman en el epílogo del FMA: Brotherhood.

Vato Falman en el epílogo del FMA: Brotherhood.

El hombre más inteligente de la brigada del coronel Mustang. Vato Falman ostenta el rango de Suboficial al comenzar el manga; al ser trasladado a las montañas de Briggs asciende a Teniente Segundo y en los créditos finales del segundo anime ya es Capitán. Falman es una enciclopedia andante y sólo puede ser comparado con Sheska en inteligencia y habilidad para recordar datos pues ambos tiene una memoria eidética envidiable , capaces de recitar libros enteros o conocer eventos sucedidos en Amestris sin equivocación alguna.

El Farman F. 121 Jabiru

El Farman F. 121 Jabiru

El apellido de Falman podría derivarse del apellido de los hermanos Farman quienes fundaron una compañía francesa de aviación  que, entre 1908 a 1941, fue la encargada de crear más de 200 tipos de aeronaves. Entre sus aviones más famosos se encuentran el Farman F.60 Goliath, el Farman F. 121 Jabiru o el Farman NC. 471.

Kain Fuery/FJ-1 Fury

Sargento Kain Fuery

Sargento Kain Fuery

El geek indiscutible en la unidad de Roy Mustang. Kain Fuery tiene el rango de Sargento al iniciar el manga, además de ser el militar más joven que trabaja para el coronel pero sus grandes habilidades de inteligencia son innegables. Es tan valiente como para estar al frente de batalla y tan tierno como para rescatar a un perrito que está bajo la lluvia. A Kain Fuery no se le debe subestimar. 🙂

FJ-1 Fury

FJ-1 Fury

Su apellido proviene del North American FJ-1 Fury; éste fue el primer avión de reacción en servicio operativo de la Marina de los Estado Unidos. Tuvo un éxito limitado y para armarlo utilizaron la cúpula, las alas y superficie de la cola del P-51 Mustang. El Fury fue pionero en las operaciones basadas en portaaviones, subrayando la necesidad de equipar los buques con catapultas de despegue. Entró en servicio en 1947 pero fue retirado en el año de 1953.

Black Hayate/Nakajima Ki-84

hayate

La mascota del grupo, Black Hayate, fue rescatado por Kain Fuery cuando lo encontró en la calle un día lluvioso aun siendo un cachorro. Este Shiba Inu ha demostrado su lealtad en varias ocasiones a lo largo del manga y en el proceso ha salvado algunas vidas. En broma fue nombrado Teniente Segundo por Roy poco antes del Golpe de Estado que iniciará él y algunos miembros de su equipo el Día Prometido, y cumplió su misión con excelencia y lealtad (pero hubo un par de capítulos en los que no supimos dónde estaba :D). Al finalizar el manga nos dimos cuenta de que se había convertido en papá.

El Nakajima Ki-84, Hayate.

El Nakajima Ki-84, Hayate.

Su nombre viene del avión de caza japonés Nakajima Ki-84 Hayate (tempestad) y el nombre clave que recibió por parte de los Aliados fue “Frank”. Durante la dos últimos años de Segunda Guerra Mundial, en los cuales participó con gran actividad, tuvo un excelente rendimiento y maniobrabilidad convirtiéndolo en el mejor caza japonés a gran escala utilizado durante el conflicto. Aunque era un avión exclusivo de Japón varias naciones como Indonesia, República China, China, Corea del Sur y Estados Unidos (después de capturarlos) utilizaron también a los Hayate.

Alex Louis Armstrong/ Olivier Armstrong/ Cañones Armstrong/ Armstrong Whitwhorth Whitley

Familia Armstrong

Catherine Elle, Olivier Mira y Alex Louis Armstrong.

La familia Armstrong, la dinastía militar de Amestris por excelencia, así lo menciona Philip Gargantos Armstrong —el patriarca de la familia— cada vez que tiene ocasión de hablar. Si nos descuidamos un poquito y miramos al pasado seguramente nos encontraremos con este apellido a lo largo de la historia de la nación porque al parecer los antepasados de esta legendaria familia han participado en diversas batallas con otros países. La mancha de pincel en el lienzo podría venir por parte de Alex Louis Armstrong quién fue retirado del campo de batalla después de cuestionar las órdenes militares mientras sostenía el cuerpo de un niño ishvalita; una actitud muy distinta al temple frívolo y estoico de su hermana mayor la general Olivier Mira Armstrong, guardia indiscutible de la Fortaleza de Briggs, en el frío norte de Amestris.

Uno de los tantos modelos de cañones Armstrong

Uno de los tantos modelos de cañones Armstrong.

El nombre de esta legendaria familia podría tener dos orígenes:

  1. Podría referirse a las piezas de artillerías creadas por el británico William George Armstrong; estos cañones fueron los más utilizados en los buques de guerra de diversos ejércitos del mundo en la segunda mitad del siglo XIX. Estas armas fueron creadas específicamente en dos lugares: en la Real Fábrica de Wolowich, donde fueron hechos exclusivamente para la Marina Real de las Fuerzas Armadas Británicas; y en Elswick-on-Tyne, lugar donde se hacían las piezas que serían vendidas a varias naciones.
  2. La otra opción es el avión AW38 Whitley, también de origen británico, que sirvió durante la Segunda Guerra Mundial para la Real Fuerza Aérea. Su reputación fue inmensa; participó en el primer bombardeo de esta nación en territorio alemán. Desafortunadamente los duros días de conflicto bélico terminaron por desaparecerlo. No existe en la actualidad un sólo avión completo y aunque se están reconstruyendo naves recuperadas para ser exhibidas en museos la garantía de la titánica tarea aun da para un proceso lento.

Dos opciones totalmente distinta, aunque ambas de la misma parte del mundo. Personalmente me quedo con la primera opción, tomando en cuenta que el título que el Führer le dio al Mayor Armstrong es Alquimista Brazo Fuerte.

Miles/Miles Aircraft

El mayor Miles, asistente de la general Olivier Armstrong.

El mayor Miles, asistente de la general Olivier Armstrong.

El asistente personal de la general Olivier Armstrong, Miles (del que nunca supimos su nombre), es uno de los pocos soldados de descendencia ishvalita que hay dentro de la milicia de Amestris. Cuando King Bradley liberó la Órden 3066 el Mayor acababa de ser trasladado a las montañas de Briggs quedando bajo el mando de la general Armstrong. Ella misma se negó a mandarlo a los campos de confinamiento que el gobierno había preparado para soldados como él y lo mantuvo a su lado convirtiéndose al poco tiempo en uno de sus militares más confiables.

El Miles Magister M.14 Training Aircraft.

El Miles Magister M.14 Training Aircraft.

Miles fue el nombre que se utilizó para promover la nave diseñada por el ingeniero británico Frederick George Miles y que a su vez proviene de dos empresas distintas que participaron en su creación, entre ellas la que en 1943 sería nombrada oficialmente Miles Aircraft Limited y que para 1947 caería en la quiebra, después de ser adquirida por la Rolls-Royce; mismo año en el que desapareció.

Buccaneer/ Brewster SB2A Buccaneer/ Blackburn Buccaneer

buccaneer

Capitán Buccaneer, en las montañas de Briggs.

Después del mayor Miles, Buccaneer es la persona de mayor confianza en las filas del general Armstrong. Es inmenso en tamaño y poder, casi tanto como el hermano de la General pero sin alquimia, aun así la capacidad y multifuncionalidad de su automail es indiscutible. Buccaneer lideró al ejercito del norte durante el Día Prometido y todos sabemos que hizo un trabajo extraordinario.

El Brewster SB2A Buccaneer.

El Brewster SB2A Buccaneer.

Aquí nos aparecen nuevamente dos opciones:

  1. Es probable que su apellido provenga del avión estadounidense Brewster SB2A, utilizado durante la década de 1940 por naciones como EUA, Canadá y Reino Unido y tuvo más de cinco variantes. Aunque fue retirado hay dos modelos que pueden ser apreciados en museos de Florida y Arizona.
  2. La otra opción es el Blackburn Buccaneer, un avión de ataque británico que estuvo al servicio de la Marina Real y la Real Fuerza Aérea durante 1962 a 1994, participando en conflictos como la Guerra del Golfo Pérsico donde se usó para marcar objetivos específicos con láser. El ejercito de Sudáfrica también utilizó alguno de estos modelos.

Maria Ross/Fusil de Infantería Ross

Teniente Segunda María Ross.

Teniente Segunda María Ross.

Otro personaje cuya importancia es mucho mayor en el manga que en el primer anime. La compañera del sargento Denny Brosh (si alguien conoce algo militar que lleve el nombre de Brosh les agradecería que me lo hicieran saber) fue acusada de matar a Maes Hughes, lo que llevó al grupo de Roy Mustang a realizar una misión para hacerla desaparecer; después de que fuera oficialmente quemada por el coronel tiene que partir al exilio para evitar que el ejercito supiera que seguía con vida. Vive en el reino Xing todo ese tiempo hasta el Día Prometido, donde hace su aparición para ayudar a los que se rebelaron contra el gobierno de Bradley.

Un par de modelos de rifles Ross.

Un par de modelos de rifles Ross.

El apellido de la teniente seguramente procede del fusil canadiense de infantería Ross, utilizado por el ejercito de ese país durante la Primera Guerra Mundial a partir de 1905. Desde su creación, en 1903 a su retiro en el año de 1914 fueron producidas cinco variantes diferentes. Fueron retirados poco tiempo después de la Segunda Batalla de Ypres, en abril de 1915 después de que se corroborara que era muy delicado en terrenos de donde había mucha tierra y piedras chicas. Además de Canadá el rifle fue utilizado por Luxemburgo y Reino Unido.

Rebecca Catalina/Consolidated PBY Catalina

Teniente Segunda Rebecca Catalina.

Teniente Segunda Rebecca Catalina.

Otra mujer de peso en este manga, la mejor amiga de Riza Hawkeye. Aunque las apariciones de Rebecca son escasas a lo largo del manga (aunque tiene su espacio en la etapa final del mismo) se encarga de llenar las viñetas haciendo que todo luzca gracioso incluso en plena batalla. Se le va la vida buscando novio y reniega de los hombre de Ciudad Central justo después de hacer su entrada triunfal el Día Prometido montada en un carrito de helados(?).

Consolidated PBY Catalina, G-PBYA

El Consolidated PBY Catalina, G-PBYA.

Es muy posible que el apellido de Rebecca provenga del Consolidated PBY Catalina, un hidroavión diseñado en los años 30’s que se convirtió en uno de los aviones polivalentes más utilizados durante la Segunda Guerra Mundial por el ejercito de Estados Unidos. Tiene la peculiaridad de haber estado en todas las ramas de la Fuerza Aérea de su país además de ser utilizada por varias milicias del mundo. Durante la Segunda Guerra Mundial los PBY fueron usados para guerra antisubmarina, patrulla marítima, escolta de convoyes marinos, misiones de búsqueda y rescate y transporte de carga.

Fue el avión más eficaz de su clase, y  en algunos países, los últimos PBY militares activos no fueron retirados de servicio hasta los años 1980. Incluso en la actualidad, más de setenta años después de su primer vuelo, el avión sigue volando como avión cisterna en operaciones aéreas contra incendios.

Maes Hughes/Hughes H-4 Hércules

Maes Hughes.

Maes Hughes.

No, no crean que me he olvidado de Maes Hughes, ¡cómo podría hacerlo! Pero he decidido dejarlo al final para cerrar con broche de oro este post.

Maes Hughes es el mejor amigo del coronel Roy Mustang. Ambos estuvieron juntos en la academia militar y, aunque sus caminos se separaron una vez que salieron de ahí, se volvieron a encontrar en la guerra de Ishval. Ahí Roy le expresó a su antiguo compañero cuáles eran sus ideales y el camino que tomaría para hacerlos realidad. Maes decide seguirlo en ese camino, hecho que tiempo después desencadenaría su muerte. Pasó los últimos años de su vida obsesionado con su esposa y su pequeña niña. Incluso los guiños de Arakawa no se hicieron esperar. 😀

El único Hughes H-4 Hércules que existe.

El único Hughes H-4 Hércules que existe.

Es posible que el apellido de Maes provenga del Hughes H-4 Hércules o tal vez del hombre que fundó la compañía que lo construyó, el famoso aviador Howard Hughes. La peculiaridad de este Hércules reside en ser el hidroavión más grande jamás construido. Tiene una envergadura de casi 98 metros y, técnicamente, podía transportar a 750 soldados. Además se construyó principalmente de madera. Aunque el objetivo principal de este avión era que pudiera servir en la Segunda Guerra Mundial lo cierto es que su construcción no concluyó sino hasta que el conflicto terminó.

El Hughes H-4 Hércules sólo voló una vez y fue construido un único modelo, el cuál se puede admirar el día de hoy en el Museo de Aviación Evergreen en el estado de Óregon.

OTROS MÁS…

Y aquí acaba todo. Hay algunos más que, por ser personajes menores (y para evitarles la pena de leer un post kilométrico) dejaré fuera de esto. Entre ellos está Focker, el soldado que trabajó para Hughes y cuyo nombre probablemente proviene de una empresa fabricante de aeronaves de los Países Bajos fundada por Anthony Fokker. También está el soldado/quimera Heinkel llamado así por la compañía de diseño y fabricación de aviones de origen Alemán fundada por Hernst Heinkel. O el Oficial Yakovlev del Ejercito de Amestris, cuyo nombre proviene de una compañía de construcción aérea rusa del mismo nombre.

¡Pues aquí lo tienen! ¡Espero que hayan disfrutado su lectura y hasta la próxima! 😀

Fuentes: Fullmetal Alchemist Wikia, The Boeing Company, Army-Technology, Airliners, World Guns, Fiddlers Green, Foro Militar General, Pilotfriend, Aviastar, Sandglass Patrol.
Advertisements

Las carreras Ban-ei en Silver Spoon

5379_600

Silver Spoon (銀の匙, Gin no Saji) es el manga más reciente de Hiromu Arakawa. Su inusitado éxito ha sido tal que la versión animada está actualmente en producción y se espera su estreno para este mismo año. Actualmente han sido publicados 70 capítulos en la Weekly Shōnen Sunday; la mayoría de ellos se encuentran recopilados en 6 tomos (el séptimo saldrá a la venta en Japón el próximo 18 de abril) y en conjunto han vendido cerca de 6 millones de copias.

El protagonista de Silver Spoon es Hachiken Yūgo, un joven estudiante nacido en la ciudad de Sapporo, cuyo mayor defecto es no tener aspiración alguna para su futuro a largo plazo. Decidido a dejar atrás a una familia que le exigió demasiado rendimiento académico durante la escuela primaria y que a su vez le impidió formarse un sueño profesional toma la decisión de ingresar a la Escuela Secundaria de Agricultura Oezo de Hokkaido, ahí conocerá también el mundo ajeno del trabajo duro y el esfuerzo diario que requiere la vida rural. Al lado de sus amigos y compañeros vivirá diversas experiencias que lo harán madurar y cuestionarse qué clase de persona quiere llegar a ser.

Este peculiar manga entra dentro de la categoría de slice of life. Siendo breve, es la vida cotidiana (en este caso la vida de campo) contada atreves de un manga. Un salto gigantesco de género—y alguno diría que hacía atrás— si se le compara con la variabilidad de Fullmetal Alchemist donde fuimos testigos no sólo de género shōnen en su máximo esplendor sino también de un mundo de fantasía y aventura donde la ciencia también tenía cabida y hasta el steampunk se dejaba ver. Eso sí, no se le puede subestimar, Gin no Saji tiene su sencillez agrícola como garantía de éxito, porque si hay algo que insista la curiosidad humana es explorar esos recovecos ajenos a nuestra realidad y que tarde o temprano nos interesa conocer. Este manga también explorar el lado más realista de la juventud, desde los sueños truncados a los fracasos cotidianos. Totalmente recomendada su lectura para aquellos que deseen encontrar entre un mar de héroes shōnen con habilidades sobrehumanas a un protagonista cuyas dudas son más grandes que sus ilusiones.

Pero pasemos a un momento de Silver Spoon en concreto; al capítulo 5 (inglés, español), para ser más específicos, y a la peculiar carrera de caballos que pudimos observar. Pocas páginas antes leímos cómo Mikage Aki, una de las compañeras de Hachiken, invita a su nuevo amigo a “Un lugar donde, desde el momento en el que pasas por la puerta principal, los sueños se hacen realidad”… Nuestro pobre protagonista piensa que Aki le está hablando de Disneyland pero la dura verdad lo golpea cuando se da cuenta de que ella —amante de los caballos— se estaba refiriendo al hipódromo Obihiro, el único lugar en la actualidad que ofrece 12 carreras Ban’ei al día; un vestigio casi apagado de la época de oro de este deporte en vías de extinción y que ha podido subsistir en la actualidad gracias a Softbank, una empresa de telefonía móvil que suele proporcionar fondos para que las carreras continúen en la actualidad.

Pero ¿qué son las carreras de caballos Ban’ei? 

Caballos Ban'ei en plena competencia.

Caballos Ban’ei en plena competencia.

Pues eso es lo que vengo a explicar el día de hoy (o por lo menos a intentarlo, todo hay que decirlo, porque la información en inglés es escasa y en español es ínfima).

Empecemos por el caballo: los Ban’ei son animales enormes, tiene un tamaño mayor al de otros caballos de carreras. Lo curioso aquí es que no son pura sangre (de hecho pesan el doble que estos) y técnicamente ni siquiera son considerados una raza, así lo explica la Enciclopedia Internacional de la Castas de Caballos publicada en 1995. El libro reconoce al Ban’ei como un tipo de caballo de tiro, no como una raza; un animal casi exclusivo de la isla de Hokkaido, donde también nacieron estas carreras.

He encontrado dos versiones de cómo surgieron:

La primera dice que, aunque las carreras ya existían desde varios siglos atrás, no fue sino poco tiempo después del fin de la Segunda Guerra Mundial donde alcanzó su mayor auge, en un Japón devastado por un conflicto que no pudo ganar y que dejó consecuencias devastadoras tanto en la sociedad como en su economía. Ya se sabe que la actitud nipona y el trabajo colectivo jugaron una papel importante para la recuperación de un país que estaba viviendo una de las etapas más difíciles de su historia. En la isla más grande, al norte de Japón, se tenía la idea de que las carreras de caballos podían ser una gran fuente de ingresos y, además, atraería a visitantes de otros lados. Pero se enfrentaron con un grave problema, el caballo nativo había sido prácticamente extinto durante la guerra y los pocos que existían en la zona eran demasiado pequeños para ser usados en ese tipo de carreras. Fue cuando idearon criar caballos de tiro con el único propósito de competir en este deporte, para ello crearon su propio tipo nacido de la cruza de razas, usando caballos  como el Percherón, el Bretón y el Belga, con la intensión de obtener de ellos el temperamento y la fortaleza física necesaria para su propósito.

Página 12 del capítulo 5.

Página 12—Capítulo 5.

La otra versión (y más convincentes a mi parecer) es más extendida  —de hecho Hiromu Arakawa la menciona en su manga—: las carreras Ban’ei nacieron siglos atrás, cuando los campesinos del norte de Japón competían por saber quién tenía el caballo más fuerte. Ya para la Era Meiji estas carreras solían ser presentadas en festivales de la zona con gran aceptación,  aunque no sería sino hasta la Era Shōwa (a finales de 1926 y principios de 1989) cuando fueron reconocidas oficialmente por el gobierno japonés. Para 1953 existían cuatro hipódromos en cuatro ciudades de Hokkaido donde se podía asistir a este tipo de carreras: Kitami, Asahikawa, Iwamizawa y Obihiro. Sin embargo, el declive del deporte y la reciente crisis económica hicieron que tres de los cuatro hipódromos fueran cerrados en el 2007, sobreviviendo únicamente el de Obihiro.

Como pueden ver, ambas teorías convergen en el mismo punto; la popularidad y oficializacón de las carreras Ban’ei ocurre dentro de la Era Showa, que incluye los años posteriores a la Segunda Guerra Mundial.

Mikage Homare a punto de ganar.

Mikage Homare a punto de ganar.

Ahora, pasemos a las carreras. Son lentas, pero lentas en extremo, eh, no tonterías. Alguien en YouTube las ha llamado más lentas que el béisbol, ¡fuertísimas declaraciones! ¿no? :D. La imagen mental que uno tiene de las carreras de caballo son la de un jinete montado en este animal, esperando la orden en forma de disparo que le de la señal para salir corriendo como gacelas hasta la meta… pero las Ban’ei son muy distintas,  es ahí donde radica su peculiaridad. Hachinken piensa lo mismo: “Mirar caballos moverse a la velocidad de una persona por 200 metros suena aburrido” decía; pero él mismo se retracta poco tiempo después.

Las Ban’ei son las únicas carreras del mundo donde el animal arrastra algo, en este caso un pesado trineo con el jinete. El peso del animal decide cuál será el peso del trineo que jalará y que puede llegar a ser hasta de una tonelada. El caballo siempre debe permanecer en su carril aun cuando toma el camino cuesta arriba, si no lo hace puede ser descalificado. Por otro lado, la pista suele ser de tierra o barro, dependiendo del clima.

Este es el sencillo panel del capítulo donde Hiromu Arakawa nos muestra la pista de carreras:

Viñeta de la página 7 del capítulo 5 de Silver Spoon.

Viñeta de la página 7 del capítulo 5 de Silver Spoon.

Ésta consiste en una línea recta de 200 metros que puede tener hasta 10 carriles para los competidores. Existen dos obstáculos, el primero más chico que el segundo. La carrera termina precisamente al poco tiempo de descender del segundo montículo (el llamado Ban’ei point), que es donde se encuentra la meta. Para ganar, tanto el caballo como el trineo con el jinete deben pasar completamente la meta y no quedar a medio camino.

Por último, cuando los caballos de carreras ya son demasiado viejos para competir, usualmente se retiran para pasar su vejez en algún establo pero en el caso de los Ban’ei es distinto. Aunque es el dueño quien decide qué hacer con el animal no es raro que éste sea vendido para obtener su carne.

Pueden ver una carrera Ban’ei en este enlace.

Y para concluir este post, qué mejor que un precioso video sobre estos grandiosos caballos y esas extrañas carreras.

Y ahí lo tienen. Una deporte autóctono prácticamente desconocido en el mundo y cuya supervivencia depende mucho de sus aficionados y de aquellas empresas como Softbank que se niegan a que la tradición y el ingreso económico mueran.

¡Gracias a Hiromu Arakawa por mostrarnos esta pequeña joya de su tierra! 😀

FUENTES: Web oficial de las carreras Ban’Ei, The National Association of Racing (NAR), Carreras de caballos en Japón.

Entrevista de Animeland a Hiromu Arakawa (2013).

Hiromu Arakawa

Imagen de su manga autobiográfico Hyakushō Kizoku (百姓貴族).

A finales de enero de este año Hiromu Arakawa se detuvo en Francia para visitar una granja y una escuela secundaria agrícola de Calais (al norte del país europeo) antes de viajar a Londres, Inglaterra con su maleta de diseño vacuno. Ahí fue donde:

Aquí la traducción al español de esta entrevista (abajo dejaré los créditos pertinentes):

Usted creció en el campo, muy alejada del mundo del manga. ¿Por qué quiso ser mangaka? ¿Fue una decisión difícil?

He estado dibujando desde pequeña; tan pronto como tuve un lápiz en mi mano comencé a garabatear. Vengo de un mundo agrícola e incluso trabajé durante siete años ahí en el campo, en la granja de mi familia. Venir desde Hokkaido a una ciudad tan grande como Saitama, cerca de Tokyo, fue un gran cambio pero siempre he pasado mi vida dibujando así que no fue un sacrificio tan enorme.

¿Alguna vez pensó quedarse a vivir en Hokkaido y trabajar en la granja de sus padres?

Cuando era pequeña tenía varios sueños, quería dedicarme a la agricultura pero también me interesaba dedicarme al cuidado de animales de zoológicos y otro sueño más era convertirme en mangaka; al crecer, éste último sueño fue el que se quedó. Se lo expliqué un día a mis padres; me encantó trabajar en la granja, pero sobre todo me gustaba dibujar.

Usted empezó su carrera como asistente de Hiroyuki Etô, ¿qué fue lo que él le enseñó?

Yo nunca había trabajado con asistentes antes, así que aprendí cómo manejarlos, y especialmente cómo compartir la carga de trabajo; quién tiene que dibujar qué. Hiroyuki Etô era realmente exigente respecto a la disposición, y de él aprendí mucho de ese aspecto.

En su opinión personal ¿qué es un buen mangaka?

Alguien que pueda encontrar el equilibrio perfecto entre cumplir con las expectativas de los lectores y traicionar dichas expectativas.

¿Cómo organiza su semana?

Generalmente hago mi nemu (storyboard) los sábados y domingos y lo termino de lunes a jueves. Junto a mis asistentes dibujamos las placas, los ajustes, hacemos los toques finales, y por último, los viernes son mis días de descanso; a veces también son esos días los únicos momentos que tengo para terminar comisiones de último minuto.

¿Alguna historia acerca de los plazos?

Con el terremoto y los eventos del 11 de marzo del 2012 estaba segura de que existiría un retraso que me permitiría completar mis páginas ¡pero en realidad no me dieron ni un solo día! La fecha de entrega no se movió y me dije a mi misma que el mundo de la publicación era realmente despiadado, ¡eso sí que me sorprendió muchísimo!

fma

Alphonse y Edward Elric (Fullmetal Alchemist).

Fullmetal Alchemist fue su primer gran éxito. Mirando hacia atrás ¿qué piensa al respecto? ¿Algún momento especifico que aun mantenga en su mente?

Cuando terminamos el manga estaba sorprendida porque había estado dibujando este manga por nueve largos años y me convencí de que al final estaría triste, como en una ruptura. Pero cuando mandé el último capítulo me sentí realmente aliviada, no porque estuviera alegre de que todo terminara, sino porque tenía la convicción de que había hecho todo lo que quería. Cuando le di las páginas a mi editor estreché las manos de todos mis ayudantes y luego nos fuimos a comer carne a la parrilla. Tuvimos buenas bebidas, buena comida y tuve una estupenda sensación de satisfacción; como si mis hijos se acabaran de graduar.

¿En qué momento de la creación de Fullmetal Alchemist decidió cómo debería terminar?

Desde el principio sabía cuáles sería los puntos principales del diagrama de la historia: la guerra de Ishval, la batalla en Ciudad Central, etcétera. También sabía si los hermanos Elric podrían recuperar sus cuerpos, total o parcialmente. Lo que se decidió sobre la marcha fue cómo se obtendrían las respuestas que los protagonistas buscaban y qué respuestas se darían en el transcurso de la historia. Fueron los personajes quienes desarrollaron la historia con naturalidad.

¿Quién decidió que la historia llegaría hasta el volumen 27? ¿Fue usted, los lectores, los editores?

Al principio me dije a mi misma que la trama daría para alrededor de 21 volúmenes. Al final necesité unos tomos más de los que estaban previstos, pero fui realmente yo quien decidió que ése sería el último tomo.

¿Qué personaje de Fullmetal Alchemist se parece más a usted?

Tengo muchos hermanos y hermanas (¡somos cinco en total!), yo fui la cuarta hija. En realidad creo que me veo más como Alphonse ya que soy muy bien educada. De hecho, crecí viendo a mis hermanas perdiendo el tiempo y siendo regañadas por eso, así que siempre supe que no debía seguir su ejemplo. En resumen, veo a mis mayores cometer errores y trato de no hacer lo mismo que ellos (*risas*).

¿Qué estaría dispuesta a hacer para convertirse en una alquimista?

Creo que sacrificaría mi brazo derecho porque es el más valioso y el que uso para dibujar. Aunque eso significa que yo no sería capaz de dibujar nunca más…

¿Y qué sería lo primero que haría si fuera una alquimista?

Para crear un manga primero hay que pensar y luego dibujar y redibujar al fin de corregir algunos matices, sería perfecto si pudiera dibujar ese manga de una sola vez. Me llevaría las manos juntas (al estilo de Edward) y ¡bam! ¡Estarían las páginas listas!

[Su publicista se cuela en la entrevista] ¡Sí, y si yo encontrara algún fallo usted podría corregirlo inmediatamente! (*risas*)

¿Lleva a cabo el intercambio equivalente en su vida diaria?

Ese concepto viene de mi experiencia en el mundo de la agricultura: la forma de alimentarte coincide con el esfuerzo que haces para conseguir ese alimento. Cuanto más amas a los animales, más te darán ellos como recompensa. Cuanto más los cuidas mejor será la carne que te darán. También hay eventos impredecibles: si el tiempo es horrible tendrás que trabajar mucho más para obtener buenos resultados. El intercambio equivalente se basa en la energía que vas a dar para realizar la tarea que te han asignado. De cierto modo, es ese intercambio el que le da ritmo a mi vida. También hablo de eso en Silver Spoon.

dl04_1024

Wallpaper de Silver Spoon.

A pesar de esa similitud, el mundo de Silver Spoon está muy lejos del de Fullmetal Alchemist ¿no tuvo miedo de perturbar a sus lectores con una historia tan diferente?

Podría haber hecho otro manga de fantasía, es cierto —y gracias a mi nombre podría haber tenido éxito—, sin embargo, no creo que estaría satisfecha con eso. Quería desafiarme a mí misma y ofrecer algo diferente; y eso también me permitiría reclutar a nuevos lectores, cambiar de estilo y no restringirme a mí misma. Hace tiempo platiqué con mi editor y ambos coincidimos en la idea de hacer un manga más realista. Sabíamos que algunos lectores se sorprenderían pero no me importaba cambiar para explorar un nuevo campo.

Y aun así Silver Spoon ha tenido un gran éxito (¡lleva más de 5 millones de copias vendidas!) ¿Usted esperaba esto?

Cuando hablé con mi editor estuvimos de acuerdo que la agricultura era un tema entretenido. Pensé que este tema era lo suficientemente original como para ser parte de un éxito, pero nunca había pensado que cada volumen iba a vender un millón de copias. ¡Esto es tan agradable!

Al parecer, ella en verdad existe...

Al parecer, ella en verdad existe…

¿Crees que en Silver Spoon está en el espíritu del nuestro tiempo y acerca a los japoneses a los asuntos ambientales?

Recibo muchos emails de fans y trato de leer tantos como sea posible. Y de hecho, muchos de ellos me dicen que son como el protagonista: “No sé qué hacer con mi vida, no tengo ningún sueño. Me siento presionado para estudiar y pasar mis exámenes. Es mi única meta, pero no sé qué haré una vez que esto termine”. Otros lectores, por el contrario, prefieren al resto de los personajes o las bromas que rodean el mundo de la agricultura. Y por último, está quienes desean unirse a la lectura del manga sólo para ver la evolución del personaje. No necesariamente se acercan al manga por asuntos ambientales.

¿Puede su manga crear vocaciones?

He leído en los periódicos regionales de Hokkaido que desde que el manga se publicó el número de solicitudes de ingreso en las escuelas agrícolas aparentemente ha aumentado mucho. (Pueden leer más de esa noticia aquí).

¿Usted desea dar un mensaje particular a través de Silver Spoon?

No mucho. Solamente quiero contar la historia de un estudiante de secundaria y su evolución. El territorio de Hokkaido y la escuela secundaria agrícola son sólo herramientas para contar su historia. De la misma manera, con Fullmetal Alchemist, me interesaba mostrar la manera en la que el héroe podía crecer individualmente, no era un manga para promocionar o para hablar de alquimia. ¡Me encanta contar la evolución de mis personajes!

¿Así que Silver Spoon no es un manga verde

¡No, no en lo absoluto! De hecho, hay personas que matan animales y se los comen, etcétera.

...Y ellos también.

…Y ellos también.

Los lectores pueden sentir que usted ha dibujado mucho de su propia historia para contarnos esta, ¿qué elementos de la realidad están en este manga?

Todo es verdad, no he inventado nada. Por ejemplo, la encarga de la cría de cerdos que posee un permiso de portación de armas y va matando siervos es una persona real, ¡era mi maestra en la escuela! Ahí también conocí que existía un grupo de estudiantes que tenía un club de fans de las vacas Holstein… Y había un horno de mampostería real en mi escuela secundaria.

También podemos notar que aprecia las buenas comidas y alimentos de calidad. ¿Es susceptible a eso en su vida diaria?

¡Sí! Siempre he prestado atención en los alimentos que consumo. Hago todo lo posible para evitar la compra de los productos más baratos porque siempre me pregunto si, con este precio, el productor obtendrá el dinero suficiente para producirlos con higiene y calidad. Hay algo que me parece fantástico de Francia: la etiqueta AOC. En Japón, trato de controlar el origen de los productos que voy a comprar, pero no hay una etiqueta tan seria y controlada como la suya. Es un sistema que encuentro notable, porque empuja al productor hacia la excelencia.

¿Cómo se enteró de esa etiqueta? ¿Estuvo en Francia antes?

Así es, hace poco más de 20 años, durante un viaje organizado por la prefectura de Hokkaido. Visitamos cinco países europeos para estudiar las especialidades agrícolas. Fue entonces cuando nos encontramos con personas a cargo de la etiqueta AOC y nos explicaron su enfoque.

Se ha producido una renovación shônen estos últimos años gracias a escritoras como Yellow Tanabe (Kekkaishi), Kazue Kato (Blue Exorcist), y usted misma, ¿siente que están aportando algo diferente en el género shônen?

Es cuestión de generación. Veinte años atrás, había en la Shonen Jump varias series muy violentas, como Hokuto no Ken o Sajigake! Otokojuku y por extraño que parezca ¡a las niñas nos gustaban esas historias! Esas lectoras encontraron los shônen muy entretenidos y con frecuencia más interesante que el típico manga shôjo. Diez años después esas mismas lectoras tuvieron la edad suficiente para dibujar y decidimos hacer manga para chicos. Esto explica el aumento del número de mujeres mangakas en esta área. A menudo se dice que las mujeres son mejores para hablar de emociones, para escribir diálogos que ponen un dedo en la cabeza, y los hombres saben cómo crear historias con giros y volteretas. En cuanto a mí, creo que resulta difícil hoy en día hacer una distinción entre los géneros. Algunos hombres son realmente capaces de imaginar personajes sensibles y complejos, mientras que algunas mujeres son capaces de crear escenas de acción (a veces violentas). Hoy en día, cada escritor tiene su propia especialidad. No importa si eres un hombre o una mujer.

¿Tiene algún proyecto en especial?

Algún día me gustaría seguir la Ruta de la Seda; escribiría un capitulo por cada ciudad que visitara. Sería una especie de ensayo —pero en versión manga sobre esa mítica ruta. El problema es que significaría que tendría que visitar países tan peligrosos como Afganistán. Sería muy complicado hoy en día recorrer todo el camino, desde China hasta Roma. Creo que voy a tener que esperar hasta que vuelva la paz.

¿Podemos imaginar una visita oficial a Francia durante una convención?

Me encantaría, pero tengo dos niños pequeños que no puedo llevar conmigo. En realidad, para hacer este viaje a Europa, tuve que dejarlos con mis padres en Hokkaido. De hecho, incluso en Japón, nunca asisto a eventos públicos.

¿Unas últimas palabras para el público francés?

El manga es una forma cultural muy entretenida, hecho de muchos géneros totalmente diferentes. No se limiten a un solo estilo de manga. ¡Me encantaría ser su trampolín, pero traten de leer lo más que pueda con el fin de alejarse de un solo género!

Traducción original de: Grégoire Heuillot (Kurokawa). Entrevista preparada en colaboración de Carla Cino y Viky. Traducción al inglés de @clewilan y con un agradecimiento especial a @bayalexison por ser beta reader de esta entrevista. Traducción al español con el permiso de @clewilan hecho por @lindakml88.

Un pueblo perdido: ubicando Ishval en el mapa de nuestro mundo

Mapa de Ishval

Mapa de Amestris (click para ampliar)

Un subforo de MCAnime.net fue el primer contacto que tuve con el fandom de Fullmetal Alchemist poco tiempo después de conocer el manga. Allí había un tópic bastante interesante donde se discutía qué país era Amestris en nuestro mundo. Aunque el subforo era del manga y no del (primer) anime muchos mencionaban a este último para defender su opinión. La discusión se alargó más de 15 páginas y, aunque empezó de manera interesante y con diversas sugerencias, todo se fue por la borda allá por la página 6, donde se empezaban a insultar o a mencionar a otras series que ni venían al caso. Desafortunadamente en webs tan grandes como MCAnime resulta un tanto laborioso administrar los foros y los subforos con los que cuenta, por lo que una conversación puede cambiar totalmente de rumbo sin que ningún moderador se percate de ello rápidamente.

Yo no participé en aquella ocasión (de hecho tardé más de un año en dejar mi primer comentario allí), pero sí leí las respuestas que los fans (y supuestos fans) dejaban y defendían. Había aportaciones de todo tipo, desde universos paralelos, hasta la ubicación de Amestris en algún lugar de Europa, la Segunda Guerra Mundial, Adolf Hitler, etc., pero nunca lograron dar una opinión global y contundente a la pregunta principal “¿Qué país de nuestro mundo es Amestris?”. Las últimas cinco páginas eran un intento de debate donde los usuarios trataban de ubicar a Ishval y las respuestas eran igual de interesantes: “Los ishvalitas son los judíos”, “¡Estas tonto! Son los gitanos, ¿no viste la película?” “¡Mentira, bola de ignorantes! Arakawa dijo que los ishvalitas eran los ainus de Japón” (evidentemente omití las faltas de ortografía y calificativos altisonantes). Hace muchos soles que no encuentro aquel tópic pero en pocas palabras era un horror para cualquier persona que aprecie mínimamente algo tan grande como FMA xD.

A mí me da tristeza que en los foros, en vez de discutir, peleen; como si cada fan fuera el poseedor de toda la sabiduría que un manga o un anime puede albergar. Un poco de humildad ante todo sería muy algo apreciado. Es horrible querer imponer tu opinión a los demás sólo por que se te da la gana que así sea.

Mi opinión personal es la siguiente:

Ubicar Amestris en nuestro mundo resulta tan difícil como tratar de encontrar la Atlántida sumergida en alguno de los océanos. Es casi imposible, y les diré por qué.

Uno de los usuarios de MCAnime soltó un comentario glorioso y contundente (es sarcasmo). Palabras más, palabras menos dijo:

“Amestris es Alemania en la época de Hitler por lo que los ishvalitas son los judíos y la guerra de Ishval es así como el Holocausto. Esta mal discutir algo tan evidente. Amestris tiene un Führer como Alemania; y por lo mismo ambos países empiezan con A (¿?), así que ya deberían cerrar este tópic”.

Claro, en español ambos países empiezan con A pero si cambiamos de idioma pues… no.

Muchas personas relacionan errónea y exclusivamente la palabra Führer (que en alemán significa “líder”) con Adolf Hitler; si bien es cierto que King Bradley es el máximo líder del ejército de Amestris, y efectivamente ostenta el título de Führer (en japonés 大総統, Daisōtō), desde mi humilde punto de vista el título del máximo líder de Amestris bien podría ser el mismo pero eso no sería una prueba irrefutable de que el país donde se desarrolla el manga es la Alemania de este mundo.

Otra nación que usualmente se relaciona con Amestris es Inglaterra, y para sostener esta opinión se basan principalmente en dos cosas: 1) el inglés parece ser el idioma oficial (aparece en comercios, oficinas, estaciones o documentos) y 2) Hiromu Arakawa lo mencionó en una entrevista (pueden leer algo más de información por aquí). Lo del idioma es indiscutible, pues es verdad; y el caso de la entrevista hasta cierto punto también lo es. Arakawa dijo hace años que para la arquitectura de Amestris se había basado en la Inglaterra de los últimos años de la Revolución Industrial (esto es a finales del siglo XIX a principios del siglo XX), lo cual concuerda con la línea de tiempo de FMA y hasta con la vestimenta, aunque hay excepciones. También tenemos que tener en cuenta que la serie podría catalogarse dentro del subgénero steampunk así que esas diferencias se justifican.

Por desgracia hay pocas entrevistas de Arakawa traducidas al inglés y al español a pesar de que en japonés abundan demasiadas; aun así es posible descubrir algo más sobre esta nación.

Tenemos a un país de estilo europeo con arquitectura inglesa gobernada por un militar al que usualmente llaman Führer. También podríamos intentar identificar a los países que comparten frontera con Amestris. Xing podría ser fácilmente China, Aurego algo como Italia, Dracma entraría dentro de Rusia y el extinto país de Xerxes parece ser una especie de Grecia. De Creta tenemos nula información. Entonces, basado en lo anterior ¿a qué pueblo representa Ishval?

Existe otra entrevista más que la mangaka ofreció a una revista francesa diciendo algo sobre Ishval y los ainu (pueden leer la traducción que hice al español aquí). Básicamente dijo que para retratar al pueblo ishvalí se había basado en los ainus de manera general, pues era el ejemplo más cercano que ella tenía sobre un grupo étnico oprimido.

¿Quiénes son los ainus?

Miembros del pueblo ainu con su vestimenta tradicional.

Miembros del pueblo ainu con su vestimenta tradicional.

El pueblo ainu (en japonés  アイヌ) es un grupo indígena que habita principalmente en la isla de Hokkaido —en la parte septentrional del país— aunque también se les puede encontrar en el norte de Honshu, en las islas Kuriles o en la Isla de Sajalín en Rusia. En su lengua nativa Ainu significa “humano” y en japonés antiguo se les llamaba Ezo o Yezo (蝦夷) aunque últimamente prefieren que los llamen Utari que significa “camarada”.

Pero ¿qué tiene qué ver esto con FMA?

Como muchos sabrán Hiromu Arakawa nació y creció en Hokkaido, mismo lugar donde este grupo étnico vive. Resulta que las relaciones de Japón y esta minoría siempre han sido polémicas. Se creé que estos indígenas llagaron al país nipón hace más de 18 mil años y sus ancestros eran de origen caucasoide o australoide por lo que sus rasgos físicos son distintos al del resto de los japoneses. Pertenecieron a Rusia hasta 1875 pero en el siglo XIX fueron integrados a Japón y su calidad de vida se vio algo mermada debido a ello. Varios pobladores fueron despojados de sus tierras por los propios japoneses. Su lengua y su modo de vida también se vieron afectados después de que se oficializara una ley sobre los antiguos aborígenes de Hokkaido —promulgada en 1899 y abolida en 1997—, por lo que muchos ainus tuvieron que desplazarse a otros lugares poco habitados. El hecho de ser étnicamente distintos al resto de los habitantes fue lo que les propició cierta marginación en la sociedad pues eran (son) considerados por algunos de los ciudadanos como “no japonés” pues físicamente rompían con la nación homogénea que siempre ha caracterizado a Japón. Finalmente el 6 de junio del 2008 el parlamento japonés aprobó por unanimidad una resolución que reconocía a los ainus como un pueblo indígena con su propia lengua, religión y cultura; un acto más simbólico que práctico, pero que obliga al gobierno a ofrecer ayuda educativa y económica a este grupo.

Como pueden ver no podemos comparar mucho al pueblo ainu con el pueblo de Ishval, pues sus diferencias son grandes y —más allá de ser una minoría étnica marginada— las similitudes son mínimas.

No voy a refutar las palabras de la mismísima Arakawa pero veamos otras opciones que se plantean dentro del fandom.

Tomando como referencia Alemania como Amestris tendríamos que buscar a las minorías perseguidas durante el nazismo ubicándonos específicamente en la época que Adolf Hitler tuvo el poder (1934-1945). Si bien los judíos fueron los más perseguidos y castigados no fueron los únicos que fueron asesinados, también había prisioneros de guerra soviéticos, eslavos, opositores políticos, homosexuales, enfermos mentales y gitanos. Estos últimos, junto con los judíos, son los que usualmente los fans relacionan con el pueblo de Ishval gracias en parte a la película Fullmetal Alchemist: Conquistador de Shamballa. Si tomamos estos últimos datos como canon entonces surgirían otras interrogantes: ¿dónde están los campos de concentración en Amestris? ¿Una guerra civil puede relacionarse remotamente a algo parecido al Holocausto? ¿Y dónde está el desierto en el que habitaban los ishvalitas?

Para empezar aquello de los mundos paralelos es mera invención del primer anime y de su película. En el manga cruzar La Puerta de la Verdad no te conduce a nuestro universo porque evidentemente no sabemos sí el planeta donde se encuentra Amestris es el nuestro o no, y aparentemente Arakawa no tenía la más mínima intensión de mostrarnos eso.

Pero volvamos a nuestro mundo…

¿Por qué Adolf Hitler deseaba exterminar a los judíos?

Mujeres y niños judíos durante el nazismo.

Mujeres y niños judíos durante el nazismo.

Según Hitler el pueblo judío constituía el origen de todos los males, en especial del internacionalismo, el pacifismo, la democracia y el marxismo, y era el responsable del surgimiento del cristianismo, la Ilustración y la masonería. Era el Weltfeind (el “enemigo mundial”) contra el cual el nacionalsocialismo definió su propia y grandiosa utopía racista de un Reich, un imperio que duraría mil años. El Führer quería limpiar a Alemania de esta etnia semita a la que llamaba “fermento en descomposición”; de hecho, cuando se le cuestionaba sobre si los judíos eran una raza o no él, respondía que efectivamente eran una raza, pero no humana. La eliminación sistemática de judíos y otras minorías comenzó entre verano y otoño de 1941 —siete años después de su ascenso al poder— y el programa emergió en su totalidad en la primavera de 1942. Por parte de las autoridades alemanas se le llamó “solución final al problema judío”. Los judíos lo llamaron Shoah (שואה, ha’shoáh, en hebreo) que significa “catastrofe”.

Gitanos en el campo de exterminio de Belzec.

Gitanos en el campo de exterminio de Belzec.

Como dije anteriormente otra etnia perseguida por el nazismo fue la gitana, de hecho si hay algo que ha caracterizado el pasado judío y gitano ha sido precisamente su constante persecución en Europa, la cual se remonta a varios siglos atrás. Desde 1427 cuando se les expulsó de Pontoise hasta el año 2010 cuando el gobierno de Nicolas Sarkozy obligó a eliminar los campamentos ilegales de los gitanos —en su mayoría rumanos— que había en toda Francia.

Como se puede ver, la discriminación de minorías en el continente europeo no es reciente. Se remonta al siglo XVI cuando la centralización estatal empezó a aparecer en el viejo continente, y se hablaba de una homogeneización de la cultura, la lengua y la religión, lo que dio lugar a diversas represiones, crímenes y expulsiones de grupos étnicos menores. Aun así no hay ninguna prueba de que los ishvalitas representes a los gitanos perseguidos a lo largo del siglo XX pero tampoco lo negaremos.

Vayamos más allá de Europa, a Oriente Próximo, por ejemplo.

El 27 de noviembre del 2010 salió a la venta en Japón una edición especial de la revista Eureka dedicada a Fullmetal Alchemist, que había llegado a su fin cinco meses antes. Eureka Magazine no es una revista cualquiera, en ella se suele debatir, estudiar y opinar de una manera profesional ciertas series, mangas o anime desde el punto de vista de los expertos en la materia. El especial contó con la colaboración de profesores universitarios, médicos, editores, maestros en filosofía, doctores en el estudio de las religiones, novelistas, historiadores y sociólogos. Además de contener material extra de FMA y una entrevista con la autora del manga.

Como pueden ver aquí, la cantidad de personas involucradas en aquella edición especial era mucha y cada uno tocó un tema distinto. En la entrevista que allí aparece Hiromu Arakawa también habla sobre Ishval, la venganza de Scar y el posterior asesinato de los padres de Winry, pero esta vez no menciona a los ainus ni tampoco nombró a los judíos o los gitanos, sino que habló de una remembranza del conflicto étnico de Palestina e Israel.

Así que ahora tenemos a un nuevo pueblo: Palestina.

¿Quiénes son los palestinos?

Palestinos durante el llamado Al-Nakba ("el desastre").

Palestinos durante el llamado Al-Nakba (“el desastre”).

Desde nuestra posición privilegiada entender el conflicto árabe-israelí sería bastante complicado y tomaría horas y más horas explicarlo. Seré breve.

Palestina no es un país en sí, más bien una región que abarca, aproximadamente, el territorio comprendido entre el mar Mediterráneo y las inmediaciones de la depresión del río Jordán y entre algunas zonas del Líbano actual hasta el río Litani y algunas zonas del Neguev, sin incluir el Sinaí. El territorio palestino está también dentro de la llamada Tierra Santa, cuna de las tres grandes religiones monoteístas del mundo. Judíos, musulmanes y cristianos se han disputados estás tierras desde hace siglos (sólo hay que recordar Las Cruzadas).

Al día siguiente de la Declaración de independencia del Estado de Israel en el territorio asignado por el Plan de la ONU para la partición de Palestina de 1947, los cinco estados árabes vecinos (Líbano, Siria, Jordania, Irak y Egipto), disconformes con dicho Plan, le declararon la guerra e invadieron al naciente Estado de Israel. La guerra provocó miles de desplazados en ambos sentidos: árabes de la zona israelí fueron obligados a desplazarse a las vecinas Gaza y Cisjordania, y también a otros países árabes más alejados, dando origen al problema de los refugiados palestinos, que todavía hoy perdura. En la zona israelí quedaron 100.000 árabes, que adquirieron la nacionalidad israelí y que, en general, gozaron de los derechos plenos de ciudadanía a partir de 1950, incluyendo su incorporación al ejército en el caso de los drusos. Según la historiografía tradicional israelí, la salida de los árabes de su tierra se debió a que la dirigencia árabe instigó a la población árabe en Palestina a abandonar sus hogares para garantizar a las tropas árabes mayor libertad de movimiento. Sin embargo, las fuentes pro palestinas, y, sobre todo, algunos de los llamados nuevos historiadores israelíes, han cuestionado este aspecto que, en cualquier caso, continúa siendo un tema controvertido.

Al-Nakba (الهجرة الفلسطينية, “la catástrofe” o “el desastre” en árabe) es el nombre que los palestinos le dan a la limpieza étnica que realizó el Estado judío de Israel a partir de 1946. Los conflictos entre ambos pueblos perduran hasta el día de hoy. El hostigamiento del Israel a los refugiados palestinos sigue siendo una constante y ha desatado polémica a nivel mundial por la aparente indiferencia de naciones poderosas que defienden las medidas israelíes. Israel justifica sus acciones al decir que existen terroristas que ponen en peligro a su país y han interceptado a barcos de ayuda humanitaria para evitar el paso al lugar donde viven los refugiados.

Ahora, si tomamos a Ishval como Palestina ¿tendríamos que tomar a Israel como Amestris? No lo creo. Evidentemente Israel no guarda muchas similitudes con Amestris, aunque hay que decir que entre Ishval y Palestina sí hay cosas a tomar en cuenta: religiones monoteístas bastante conservadoras y tradicionalistas. La mayoría de los palestinos son musulmanes, veneran Alá. El pueblo de Ishval venera a un dios llamado Ishvala. La vestimenta de ambos pueblos es parecida. El lugar donde habitan es desértico. La arquitectura de Ishval es similar a la árabe. Guerras civiles en ambos casos, hostigamientos por parte de una nación más poderosa, masacres indiscriminadas, etc.

Revisando los artículos que aparecen en la revista (si saben japonés pueden leerlos en el último enlace que hay arriba o directamente traducirlos con Google para tener una idea global) vemos que se abordan temas como Paracelso y su homúnculo, la alquimia antigua, la eterna búsqueda de la piedra filosofal, la puerta de la verdad, etc. Pero también se tocan dos temas interesantes: uno sobre el nazismo y otro más sobre Jerusalén.

A estas alturas parece ser que todo cae en una tremenda contradicción: Amestris es un país con estilo arquitectónico inglés, gobernado por un militar con un título en alemán, a principios del siglo XX donde se discrimina a un grupo étnico que parece venir de Oriente Próximo. Pero las cosas no terminan aquí, si buscamos en el fandom en inglés el tema es más internacional todavía, sobre todo porque, al ser un idioma bastante global, se puede encontrar opiniones de gente de otros países que no tiene absolutamente nada que ver con Alemania, Inglaterra o Palestina.

Existen fans que sostienen que Ishval podría ser algún pueblo de la India (antigua colonia inglesa), otros más mencionan la guerra de Vietnam o la invasión de EUA a Afganistán e Irak (al parecer los creadores del primer anime si se inspiraron en esto) e incluso en la wikia de Fullmetal Alchemist mencionan cierto parecido de la cultura ishvalí con los nativos de Estados Unidos de América (que también fueron perseguidos). Así que entre más investiguemos las preguntas crecen y quedan otras más sin responder. Para estas alturas ya deberíamos de percatarnos cuál era el objetivo de Hiromu Arakawa en todo esto (y no, no era confundirnos). Ella no ha caído en ninguna contradicción, como leí un día por allí. Ha mencionado a Europa como la fuente de inspiración para la arquitectura de Amestris, especialmente mencionó Inglaterra. El idioma parece ser el inglés. Los nombres de los personajes —en su mayoría— son occidentales. Los ainus fueron su principal inspiración para Ishval, un pueblo cuya cultura se asemeja a la árabe.

Logue Lowe, máximo líder religioso de Ishval.

Logue Lowe, máximo líder religioso de Ishval.

Entonces, si Amestris es cualquier país opresor, Ishval es cualquier pueblo oprimido. Evidentemente Arakawa se inventó un país precisamente para evitar que fuera comparado con otro de nuestro mundo. Por eso le dio la diversidad que tiene, por eso confunde a muchos, por eso Amestris se asemeja a un país inglés que no tiene un Primer Ministro y ni a una Reina sino a un dictador. Con Ishval sucede lo mismo. Los ishvalís no son única y exclusivamente un reflejo de los ainus. Ishval representa en sí a todos los grupos minoritarios perseguidos, refugiados o exterminados. Son los judíos y los gitanos en la época nazi, son los palestinos durante la guerra de los 40’s o los pueblos originarios del continente americano. Por lo tanto el exterminio que realizó Amestris contra Ishval podría ser cualquier limpieza étnica ocurrida en nuestro mundo: la masacre de My Lai, el Holocausto, el Al-Nakba, el genocidio armenio, los disturbios raciales de Tusla… y sólo por mencionar algunos (que la lista es inmensa).

En la entrevista que mencioné antes, ella dice que en su manga retreta cosas que suceden a nuestro alrededor o que han sucedido anteriormente. Pueden ser horribles, sí y crueles también. Pero quizá es allí donde radica la grandeza de FMA, porque la autora ha sabido retratar de manera espectacular esos momentos donde se ve, no sólo la vulnerabilidad del ser humano, sino también su maldad. Su bondad y sus pecados. Arakawa ha comprobado que tiene memoria histórica, que cada cosa que se ve en ese manga es porque antes ella lo investigó, se documentó, leyó libros sobre determinado tema, etc. Es algo que en diversas entrevistas ha mencionado. Habló con refugiados, sobrevivientes de la guerra, soldados, ex-yakuzas, personas minusválidas y demás. Hubiera sido fácil mostrarnos sólo el lado que ella conocía (el tema de los ainus) pero ¿cómo internacionalizar eso? ¿Cómo reflejar del otro lado del mundo la marginación hacia esa minoría poco conocida, incuso en su propio país? Decidió inventarse otra, tomar ciertas cosas que mundialmente se conocen y crear el universo ficticio de FMA. El resultado, como pueden ustedes mismos comprobar, fue maravilloso.

Fullmetal Alchemist no es sólo un manga dirigido a un grupo joven cuya trama trata sobre alquimia y la búsqueda de dos hermanos por la Piedra Filosofal. Todos sabemos que FMA va más allá. Es una serie que engancha no sólo por la calidad de su historia o por lo envolvente que resulta la trama sino por el trasfondo de los personajes, su actitud ante las cosas, sus distintas personalidades, sus matices. Pero también las situaciones sociales e históricas que muestran y que ayudan sin duda alguna a adentrarse a ese ambiente, a ponerse en la piel del otro, ya sea el héroe o el villano. La alquimia pasa a segundo plano cuando uno se encuentra la humanidad detrás de personajes inventados que se desenvuelven en un país ficticio. Un país que podría ser el tuyo o el mío, porque como dijo Arakawa, “las cosas que muestro allí son cosas que suceden todos los días, en todos lados”.

Amestris e Ishval están en este mundo, y sus problemas sociales, políticos y militares podemos verlos todos los días, sólo es necesario encender la televisión o navegar por las noticias de la web. Nuestro peor error sería ser indiferente a esas cuestiones o a ese dolor, pretender creer que no existen, que sólo son cosas que suceden en las páginas en blanco y negro de una historieta japonesa que habla sobre alquimia y países inexistentes.

Paracelso, el hombre que creó un homúnculo

Paracelso

Paracelso

En una ocasión Hiromu Arakawa mencionó que para escoger los nombres de los personajes de FMA se había basado en un diccionario de nombres occidentales. Al azar buscaba una pagina y listo, escogía un nombre. Otros más fueron tomados del registro de algún hotel. Pero sin duda hizo excepciones, tal es el caso de Edward: en el Hagaren DX Guidebook confirma que lo escogió por la película Edward Scissorhands (1990) de Tim Burton. Otro ejemplo clarisimo es el de Hohenheim, y de él les quiero hablar a continuación.

El nombre del padre de los hermanos Elric es Van Hohenheim (en la primera versión animada cambió a Hohenheim de la Luz y en Brotherhood quedó intacto). En esta ocasión Hiromu Arakawa tomó el verdadero nombre de Paracelso como inspiración.

Es suficiente investigar un poquito por aquí y por allá para darnos cuenta que Paracelso y Hohenheim lo único que tienen en común es el nombre, pues el primero bien podría ser un nemesis del segundo; y no es que fuera malo, para nada, es sólo que la modestia no era uno de sus principios.

Su nombre completo era Theophrastus Phillippus Aureolus Bombastus von Hohenheim y nació en la ciudad de Zúrich, Suiza en el año de 1493. Con el paso del tiempo cambió su nombre a Teofrasto Paracelso y fue más conocido sencillamente como Parecelso. Ese nombre literalmente significa “más grande que Celso” (Aulo Cornelio Celso fue un enciclopedista y, probablemente, médico que vivió en el siglo I en Roma). Lo cierto es que no estaba tan equivocado al jactarse de ser grande, era médico, místico, alquimista, astrólogo, filósofo, teólogo, viajero y es considerado Padre de la Farmacopea e incluso, se dice que, en su tiempo fue llamado el Martín Lutero de la Medicina.

Era un hombre polémico, muchos respetaban sus trabajos, pero muchos otros lo odiaban. Se sabe que tenía un carácter fuerte y en una ocasión tuvo el atrevimiento de quemar públicamente los libros de los médicos Galeno y Avicena.

Daba sus clases en alemán cuando la lengua culta que se usaba en las universidades de la época era el latín. Fue el autor intelectual del principio que la homeopatía tanto defiende: “Lo semejante cura a lo semejante”. Pero no sólo eso, también se atrevió a decir que podía “reconstituir una rosa a partir de sus cenizas” y se vanagloriaba de conseguir transmutar el plomo en oro (muy común en los alquimistas de la época).

Pero quizá la razón por la que se le recuerda en el mundo de la alquimia es por el hecho de ser capaz, según él, de crear vida artificial en un frasco. Dijo haber creado un ser humano diminuto al que llamó Homúnculo (hombrecillo, en latín) e incluso tuvo la osadía de publicar el procedimiento que había utilizado para crearlo y de esa manera invitar a otros alquimistas a crear el suyo propio. Algunos afirmaron haberlo conseguido, pero nadie, ni siquiera Paracelso, lo mostró al público.

Según él la forma de crearlo era la siguiente:

“En un recipiente hermético se introduce esperma humano, luego se entierra durante 40 días en excremento de caballo, después se imanta y finalmente se alimenta con sangre humana. El resultado es un ser humano totalmente funcional”.
“Puede criarse y educarse como cualquier otro niños hasta que crezca y sea capaz de valerse por si mismo”.
Muchos de sus contemporáneos le acusaron de creerse Dios y poco tiempo después declaró que, arrepentido por lo que hizo, acabó con el ser viviente que él mismo se jactó de crear ya que éste no tenía alma al no haber sido creado por Dios. Años después Paracelso murió. Su funeral está plagado de leyendas más que de verdades y su muerte pudo ser el detonante de la desaparición de la alquimia. Sin embargo aun en la actualidad es considerado uno de los mejores médicos de la Historia. En su tiempo, cuando los charlatanes se hacían pasar por científicos reputados y muchos vivían a expensas de la realeza europea él se dedicó curar el sufrimiento humano por medio de la alquimia, logrando curar enfermedades que usualmente no respondían a los tratamientos convencionales. Cuando la sífilis invadió Europa (debido a los conquistadores que venían de las Américas) él utilizó el Mercurio para tratar la enfermedad, una practica que se extendió hasta el siglo XX. También fue él quién descubrió que los mineros no morían por haber despertado la ira de los espíritus de las montañas donde trabajaban, como se creía en aquella época, sino por enfermedades pulmonares debido al polvo mineral que inhalaban.
Como pueden ver Van Hohenheim guarda poco semejanza con Paracelso, más allá de ambos haber creado un homúnculo. Hay que recordar que el papá de los hermanos Elric era originalmente el esclavo número 23 de un alquimista de Xerxes y que se utilizó su sangre para crear a quien tiempo después sería Father y fue este último el responsable de darle ese nombre.
DATOS CURIOSOS:
—De Bombastus, se deriva el adjetivo bombástico que se utilizar para señalar a algo o alguien excesivamente pretenciosos y grandilocuentes, justo como la personalidad de este alquimista europeo.
—En el capítulo 74: “El pequeño hombre en el frasco” se ve a el homúnculo tratando de darle un nombre al esclavo #23. La primera opción era Theophrastus Bombastus que son dos de los nombres del alquimista alemán, pero al ver que son muy difíciles de recordar para el joven opta por llamarlo Van Hohenheim.
—————————————————————
FUENTE:
Documental “Alquimia: ¿Magia o Ciencia?” de History Channel. Puede ser visto en YouTube (1234 y 5) o por Google Video (aquí).
Video “El homúnculo de Paracelso” (narración inspirada en el libro de Philip Ball “The Devil’s Doctor”).
Wikipedia.org (ParacelsoHomúnculo y Van Hohenheim).

Entre un homúnculo y la realidad: el brazo de las personas muertas.

A lo largo del manga de Fullmetal Alchemist vemos que algunos de los siete homúnculos que Father creó muestran más de una apariencia. Tenemos a Gluttony, quien es capaz de aumentar de tamaño y abrir un enorme agujero en su estómago que conduce a una ‘puerta falsa’ (tal y como Edward y Ling lo comprobaron). También tenemos a Greed cuya apariencia alterna nos muestra un cuerpo oscuro, manipulado gracias al carbono, que le da una resistencia bastante notable. Pride por otra parte es una sombra negra con ojos, bastante vulnerable en la oscuridad pero en un entorno luminoso resulta difícil de combatir. De Lust, Wrath y Sloth sólo vemos una sola apariencia, pero el caso de Envy es distinto. Este homúnculo se nos presenta en tres formas distintas a lo largo del manga (dejando de lado el hecho de que puede transformar su aspecto físico a voluntad).

Tres formas de Envy

1) Su apariencia más pequeña parece ser la original. Tiene el aspecto de un embrión de color verde. Es también bastante vulnerable si no consigue un cuerpo al cuál aferrarse para poseerlo.

2) Es así como aparece en la mayor parte del manga. Un ser de aspecto andrógino cuyo peso parece no coincidir con su masa. También es en este aspecto como le vemos cambiar su apariencia a voluntad (como fue el caso de la teniente Maria Ross o Gracia Hughes).

3) Quizá su forma más grotesca. Parece ser una especie de reptil gigante en cuyo cuerpo se pueden ver y escuchar la agonía y lamento de las almas de Xerxes que usó Father para crearlo (casi dos siglos atrás). Si mi memoria no me falla a lo largo del manga aparece así en sólo tres ocasiones: cuando se encuentra con Ling y Ed en el estómago de Gluttony, al enfrentarse al doctor Tim Marcoh en el norte y, por último, poco antes de suicidarse.

De esta última apariencia es de la que quiero hablar.

Es imposible descubrir en qué se basó Hiromu Arakawa para darle este aspecto al cuerpo gigante de Envy. Si no lo ha revelado en ningún guidebook dudo que lo revele en el futuro, así que, al igual que escritos anteriores sólo me queda decir que esto es mera suposición mía.

Mano gigante

Existe en la ciudad de Miami, Florida (EUA) un memorial dedicado al Holocausto. El lugar cuenta con varias áreas donde se muestran los horrores cometidos durante la época del nazismo en Europa y retratan y exhiben de una manera cruda los testimonios y fotografías de una de las etapas más oscuras y polémicas del siglo XX. Pero quizá no hay en todo el memorial una estructura capaz de impactar tanto al espectador como lo es el brazo gigante que se levanta 43 metros sobre el suelo en uno de los jardines del recinto. A lo largo del brazo —a excepción de la mano— escalofriante figuraras humanas adornan el monumento, plasmando en el acto los rostros de agonía de las víctimas de aquel terrible genocidio.

Escultura del Holcausto

Esculturas escuálidas de hombres, mujeres y niños sobresalen de aquella inmensa estructura diseñada por el arquitecto Kenneth Treister a petición de la comunidad judía de Miami. El objetivo era dejar un testimonio de lo ocurrido a las futuras generaciones, algo que ya habían hecho con anterioridad ciudades de EUA como San Francisco, Atlanta o Detroit, donde viven una gran cantidad de sobrevivientes del Holocausto.

Los rostros de Envy

La primera vez que vi esta escultura fue en una revista de Historia, hace un par de años, e irónicamente fue justo después de leer el capítulo donde Envy revela su gigantesca forma frente a Edward y Ling, y no pude evitar relacionar ambas cosas. Quizá sea simple coincidencia —de hecho no dudo que lo sea— pero las figuras humanas que dibujó Arakawa y las que aparecen en el monumento guardan como similitud la simpleza de su diseño. Más que humanos parecen ‘almas’, seres con ojos agónicos o cuencas vacías que provocan una fuerte impresión en el espectador pues retratan a través de sus gestos el suplicio que vivieron antes de morir.

“El visitante entra en un recinto circular en cuyo centro se erige una mano gigantesca de 43 pies de altura hecha del mismo material, de cuyo antebrazo penden familias enteras que hablan de dolor, de angustia. Seres que se reconfortan entre ellos y que piden ayuda a un mundo que sólo respondió con la indiferencia, al menos hasta que fue demasiado tarde para salvar a seis millones de judíos que perecieron bajo los lúgubres designios de la esvástica Nazi. La mano se abre al cielo, como una flor, como una pregunta, como un último gesto moribundo, marcada en su muñeca por un número: identificación del campo de concentración de Auschwitz para los prisioneros. A su alrededor y en tamaño natural están algunos de los caídos, como para que de cerca y más reales el visitante pueda comprender en su propio fondo la esencia de la tragedia. El recorrido continúa con paneles de granito sobre los cuales están grabados los nombres de centenares de víctimas. Todo cierra finalmente, en el jardín de los lirios: una lagunita de 200 metros de diámetro de aguas oscuras y tersas plagadas por blancos lirios. Un panorama perfecto para la reflexión.” (elparacaidista.com).

—————————————————————————————————
FUENTES:
Wikipedia.org. (Fotografía).
ElParacaidista.com – “Una mano gigante que cuenta historias”
Página web del Holocaust Memorial 
Galería en Flickr.